COLLOQUE INTERNATIONAL
West- Ost- Wechselbeziehungen
University of Ljubljana, Ljubljana
25.-28. octobre 2019
Inscription : red. prof. dr. Marija Javor Briški
marija.javorbriski@gmail.com ; dbuschinger@gmail.com


A Comparatist Reading:

Four Millennia of World Literature.

Studies in Honor of Roy Rosenstein

Lectures de comparatiste :

Quatre millénaires de littérature mondiale.

Études offertes à Roy Rosenstein

Dear colleagues,

For this collection to honor Roy Rosenstein, the editors welcome essays by comparatists, language and literature scholars, and historians - including of the fine arts and music - relating to the four thousand years that have defined the teaching and scholarship of our American colleague.

"There is no better way to know an object than to compare it to its opposite: nothing makes light more attractive than the hatred of darkness" (Petrarch, On His Own Ignorance and That of Many Others). Roy has taught at The American University of Paris (AUP) since 1977. A devout comparatist, he co-founded the degree program at AUP and served as first chairman of the Department of Comparative Literature. During his tenure, CL has developed into one of AUP's biggest and best degree programs.

As Roy likes to recall, his career long predates his arrival at AUP. A teacher's pet who took over classes from fourth-grade English to high-school French, Roy took up a first paid assignment in May 1968: Columbia University was on strike, interrupting his studies there. Roy began by teaching English and Spanish in a small language school. He also worked for a rare book dealer in the afternoon, between teaching his morning and evening courses. A natural in the classroom, he continued to work as teacher and bookman when Columbia reopened. That semester he first heard about AUP, from linguistics classmate Steve Plummer, who had returned to Paris as AUP's first Dean of Students by the time Roy arrived there.

Roy took his PhD (with Distinction) at Columbia in Comp Lit, following degrees in linguistics (Licence ès Lettres, Mention Très Bien, Paris V), French (B.A., Magna cum laude, Phi Beta Kappa, Columbia), and Romance languages (MA, Honors, Harvard; Maîtrise, Mention Bien, Paris IV), with additional certificates from Madrid, Florence, and Urbino. His principal interests remain in the Romance languages but he has taught from the classics to the contemporary and published across the map in helping to build AUP's CL and ancillary programs, particularly Medieval and Renaissance Studies.

Other appointments have taken Roy to campuses around the world: Exchange Fellow at the École Normale, Mellon Fellow at Rochester, Visiting Professor at Oregon, Senior Fulbright Scholar in Brazil. In addition to Columbia, he taught at CUNY in New York and at the American College in Athens. All told, he has lectured on fifty campuses from Australia to Zimbabwe, from Turin to Toronto. But each year he returns to his first love, comparative literature at The American University of Paris. 2

His books range from scholarly editions (Jaufre Rudel, Etienne Durand) to edited collections (From Christine de Pizan to Hans Robert Jauss, Jewish Identity and Comparative Studies). Book chapters and articles have appeared in at least ten countries. He admits a special fondness for centenarian journals with a historical and philological orientation: Annales du Midi, Modern Philology, Neuphilologische Mitteilungen, Revue des langues romanes, Romanic Review, Zeitschrift für romanische Philologie.

Since his dissertation on classical Latin, medieval Latin, and the vernacular, Roy has followed the classical tradition in studies on Sinuhe, Proverbs, Plato, Aristophanes, Ovid, Apuleius, and Polydore Vergil. In medieval literature, he has published on epic, lyric, and narrative texts in French (Eulalie, Song of Roland, Tristan, Chretien, trouvères), English (Malory), Hebrew (Juda Halevi), Italian (Dante), Occitan (troubadours), Portuguese (Galician-Portuguese poetry), and Spanish (Libro de buen amor, Celestina). His edition of Jaufre Rudel in 1983 was one of the first to appear in the Garland Library of Medieval Literature. More recently, in 2011, with a new edition long on the CAPES Occitan reading list, he launched the Collection Troubadours with French publisher Federop. That series grows at the rate of one new title each year. Meanwhile, a revised version of the 1983 full critical edition is scheduled to appear online.

Those who see Roy as medievalist are unaware he is as active in his other major field, Renaissance studies. Along with an edition of French baroque poet Etienne Durand in the TLF series for Droz in Geneva, he has published on Marguerite de Navarre, Montaigne, Rabelais, Ronsard, and Tabourot des Accords. Nor does he neglect other early modern literatures, having written on Portugal's Camões, on Spaniards Cristóbal de Castillejo and Cervantes, and on Italians Petrarch and Boccaccio, but also on Italy's fourth crown, Serafino Aquilano, Roy's subject of study during a stay at Harvard's I Tatti.

Along with his work on baroque lyric, Roy's attention to the seventeenth century is seen in his articles on Shakespeare. He contributed book chapters on Sir Thomas Browne to Oxford UP and on Tommaso Campanella to Cambridge Scholars. The eighteenth century is represented with scholarship on Boswell and Burns. As G. Ross Roy Fellow, he developed Burns material now in a chapter in a European Literary History textbook with Routledge. For the nineteenth century, besides an article on Scotsman Andrew Lang and essays on Americans Poe and Twain, Roy has written on Dostoevsky in linking him to twentieth-century Japanese novelist Kobo Abe, who has close ties also to Kafka, Sartre, and Beckett, all of whom Roy periodically teaches.

For his own century, the twentieth, Roy has penned notes on various figures, American (Kay Boyle, Carson McCullers, Nordhoff and Hall, Irwin Shaw, Richard Wright), Canadian (Mavis Gallant), Brazilian (Clarice Lispector and popular cordel literature), British (Helen Waddell, Arthur Koestler), French (Vercors), Italian (Silone, Calvino), Occitan (Cordas), Russian (Gorky), and Latin American. This last group includes personal favorite Borges, the subject of several full-length essays, but also less studied figures like Salomón de la Selva. Roy has published on Resistance literature in Journal of the History of Ideas and elsewhere and is at work with his students on a monograph on the denazification of Heidelberg, focusing on six key players from both sides of the table. This project recently took Roy and his students to the Library of Congress on a research residency grant.

To date, Roy's forays into the twenty-first century are few. The century is young and is a field mined by his dynamic junior colleagues. He wrote about contemporary composer Kaija Saariaho years in advance of her receiving an honorary doctorate from AUP. In addition, Roy has published some translations and is included in three Norton anthologies. He has also penned several essays on translation, linguistics, and pedagogy, including one about teaching Dante on 9/11. 3

As these examples show, Roy Rosenstein's sustained commitment to his students and his discipline defines his activity over five decades. The span of his publications is explained by his training as a comparatist and is driven by the diversity of his students and their interests on that most international campus which is AUP: over one hundred nationalities are represented, sometimes a dozen languages in a class. As ever, his classroom is an incubator for the comparative scholarship which he and several generations of his students practice.

Roy was privileged to be a recipient of the Henry Alfred Todd Fellowship, honoring the founder of the Romanic Review and the first American to edit an Old French text. Roy's dissertation was awarded the Justin O'Brien Prize. His research has been sponsored by the French government, the Whiting Foundation, the Camargo Foundation, the Mellon Foundation, the National Endowment for the Humanities, the American Council of Learned Societies, Fordham, NYU, SUNY, UCLA, and other institutions and libraries. He serves on the editorial board of journals in France and in Brazil. Roy received AUP's Distinguished Teacher Award in 2001. In 2012, he was raised to the rank of Chevalier des Arts et des Lettres by Frédéric Mitterrand, French Minister of Culture, for the sum of his published work.

We conclude as we began, with Petrarch, citing Aristotle's Metaphysics: "The ability to teach is a sign of knowledge." Roy might more modestly have chosen as his devise Chaucer's portrait of the Oxford clerk in the Clerk's General Prologue to the Canterbury Tales: "And gladly wolde he lerne, and gladly teche."

We invite colleagues from around the world to propose contributions as diverse as Roy's interests, spanning Sinuhe (ca. 2000 B.C.) to Saariaho (b. 1952). Please send proposals to Danielle Buschinger (dbuschinger@gmail.com), Anne Ibos-Augé (anne.ibosauge@)orange.fr) and Martine Marzloff (m.marzloff@free.fr) at your earliest convenience. Contributions, to be formatted in close conformity with the publisher's guidelines, are due by August 2020. The volume will be published by the Centre d'études médiévales (Amiens) as volume 70 in its Médiévales series. The co-editors would be grateful for your reply with an expression of interest and a tentative title as soon as possible.

Awaiting your response,

Danielle Buschinger (dbuschinger@gmail.com)

Anne Ibos-Augé (anne.ibosauge@)orange.fr)

Martine Marzloff (m.marzloff@free.fr)

Lectures de comparatiste :

Quatre millénaires de littérature mondiale.

Études offertes à Roy Rosenstein

A Comparatist Reading:

Four Millennia of World Literature.

Studies in Honor of Roy Rosenstein

Chers collègues,

Ce recueil en l'honneur de Roy Rosenstein est ouvert aux articles de comparatistes, de chercheurs en langues et littératures, d'historiens - y compris des beaux-arts et de la musique - qui se rapportent aux quatre millénaires qui ont défini l'enseignement et la recherche de Roy Rosenstein.

« Il n'y a pas de meilleure façon pour connaître clairement un objet que de le comparer à son contraire : rien ne rend la lumière plus aimable que la haine des ténèbres ». (Pétrarque, Sur sa propre ignorance et celle de beaucoup d'autres). Roy enseigne à l'American University of Paris (AUP) depuis 1977. Ce comparatiste né est co-fondateur du programme de littérature comparée à AUP et a été le premier directeur du département. Au fil des années la littérature comparée est devenue l'un des programmes vedettes de l'université.

Roy aime à raconter que sa carrière remonte bien au-delà de son arrivée à AUP. Favori de ses professeurs, il les a parfois remplacés dans leurs cours d'anglais à l'école primaire comme de français au lycée. En mai 1968 il accepte pour la première fois un poste rémunéré lorsque son université, Columbia, est en grève. Roy a commencé par enseigner l'anglais et l'espagnol dans une petite école de langues. Il travaillait pour un libraire antiquaire l'après-midi, entre les cours du matin et du soir. Destiné à ce métier, il a poursuivi sa double carrière d'enseignant et de libraire à la réouverture de Columbia, quand un autre étudiant en linguistique, Steve Plummer, lui a parlé d'AUP. Par la suite, Steve est devenu Doyen des affaires estudiantines avant l'arrivée de Roy.

Roy a soutenu sa thèse de doctorat en littérature comparée (with Distinction) à Columbia, à la suite de diplômes en linguistique (licence ès lettres, Mention TB, Paris-V), français (BA, Magna cum laude, Phi Beta Kappa, Columbia) et études romanes (MA, Honors, Harvard ; Maîtrise, Mention Bien, Paris-IV), avec des certificats d'aptitude délivrés par Madrid, Florence et Urbino. Son centre d'intérêt reste les langues romanes, mais il enseigne la littérature classique et contemporaine et a publié dans de nombreux domaines en développant à AUP le programme de littérature comparée ainsi que d'autres, comme les études du Moyen Âge et de la Renaissance.

D'autres nominations ont amené Roy à visiter des campus du monde entier : élève de l'ENS, boursier de la Fondation Mellon à Rochester, professeur invité en Oregon, chercheur Fulbright au Brésil. Après Columbia, il a enseigné à CUNY à New-York et à L'American College d'Athènes. En tout, il a donné des conférences sur cinquante campus, de l'Australie au Zimbabwe, en passant par 2

Turin et Toronto. Mais chaque année il revient à son premier amour, la littérature comparée à l'American University of Paris.

Ses livres comprennent des éditions de textes (Jaufré Rudel, Etienne Durand) et des recueils d'études (From Christine de Pizan to Hans Robert Jauss, Jewish Identity and Comparative Studies). Ses contributions sous forme de chapitres et d'articles ont paru dans une dizaine de pays. Il ne cache pas son penchant pour les revues centenaires d'orientation historique et philologique, comme Annales du Midi, Modern Philology, Neuphilologische Mitteilungen, Revue des langues romanes, Romanic Review, Zeitschrift für romanische Philologie.

Après sa thèse sur le latin classique, le latin médiéval, et les langues vernaculaires, Roy a continué d'étudier la culture classique, notamment Sinouhé, les Proverbes, Platon, Aristophane, Ovide, Apulée et Polydore Virgile. En littérature médiévale, il a publié sur des textes en français (Eulalie, Chanson de Roland, Tristan, Chrétien de Troyes, les trouvères), anglais (Malory), hébreu (Juda Halévi), italien (Dante), occitan (les troubadours), portugais (poésie gallégo-portugaise) et espagnol (Libro de buen amor, Celestina). Son édition de Jaufré Rudel en 1983 compte parmi les premiers livres à figurer dans la Garland Library of Medieval Literature. En 2011, avec une nouvelle édition qui est restée pendant des années au programme du CAPES d'occitan, il a lancé la Collection « Troubadours » chez Federop. Cette collection s'enrichit d'un nouveau titre chaque année. En même temps, Roy prépare une refonte de son édition critique de 1983 qui doit paraître sur internet.

Ceux qui voient Roy comme un médiéviste ne savent pas qu'il a cultivé tout autant son deuxième champ de prédilection, la Renaissance. Outre l'édition du poète baroque Etienne Durand pour la collection des TLF chez Droz à Genève, il a publié sur Marguerite de Navarre, Montaigne, Rabelais, Ronsard et Tabourot des Accords. Pour ce qui est des autres littératures de la première modernité, il a écrit sur le Portugais Camoens, les Espagnols Cristóbal de Castillejo et Cervantès, les Italiens Pétrarque et Boccace mais aussi sur la quatrième couronne italienne, Serafino Aquilano, au cours d'une période de recherches à I Tatti, près de Florence.

Parallèlement à l'intérêt qu'il porte à la poésie baroque, Roy s'est penché sur le XVIIe siècle dans ses articles sur Shakespeare. Il a rédigé des chapitres consacrés à Sir Thomas Browne pour Oxford University Press et à Tommaso Campanella pour Cambridge Scholars. Le XVIIIe est représenté par ses travaux sur Boswell et Burns. Nommé G. Ross Roy Fellow, il a présenté ses découvertes sur Burns dans un chapitre de European Literary History chez Routledge. Quant au XIXe siècle, en dehors d'un article sur un autre Écossais, Andrew Lang, et des études portant sur les Américains Edgar Poe et Mark Twain, Roy a travaillé sur Dostoïevski en le rattachant au romancier japonais du XXe siècle Kobo Abe, lui-même souvent inspiré par Kafka, Sartre et Beckett, que Roy met régulièrement au programme de ses cours.

Pour son siècle, le XXe, Roy a écrit des notices sur plusieurs écrivains, américains (Kay Boyle, Carson McCullers, Nordhoff et Hall, Irwin Shaw, Richard Wright), canadiens (Mavis Gallant), brésiliens (Clarice Lispector et la littérature populaire de cordel), britanniques (Helen Waddell, Arthur Koestler), français (Vercors), italiens (Silone, Calvino), occitans (Cordas), russes (Gorky), latino-américains. Dans cette dernière catégorie, on notera une préférence marquée pour Borges, à qui Roy a consacré quelques articles, mais aussi d'autres, moins étudiés, comme Salomón de la Selva. Roy a publié dans Journal of the History of Ideas et ailleurs sur la littérature de la Résistance. Il travaille actuellement avec ses étudiants sur la dénazification de Heidelberg. Ce projet les a conduits à être boursiers de la Bibliothèque du Congrès à Washington.

À ce jour, Roy a peu abordé le XXIe siècle, un champ de recherche qu'il laisse à ses jeunes collègues. Il a néanmoins écrit un article sur la compositrice contemporaine Kaija Saariaho quelques années avant qu'elle reçoive un doctorat honoris causa à AUP. En outre, Roy a publié quelques traductions, figurant notamment dans trois anthologies Norton. Il est l'auteur d'essais sur 3

la traduction, la linguistique et la pédagogie, dont un article sur son enseignement de Dante le 11 septembre.

Comme le montrent ces quelques exemples, l'activité de Roy Rosenstein au long de cinq décennies se caractérise par un engagement soutenu envers ses étudiants et sa discipline. La multiplicité des sujets traités dans ses publications s'explique par sa formation de comparatiste et par la diversité de ses étudiants et de leurs intérêts à AUP, une université qui accueille plus de cent nationalités, parfois avec une douzaine de langues représentées dans un seul cours. Sa salle de classe est une pépinière pour les recherches comparatistes que lui et des générations d'étudiants ont réalisées.

Roy a eu le privilège d'être l'un des boursiers de la Henry Alfred Todd Fellowship, du nom du fondateur de la Romanic Review qui fut le premier Américain à éditer un texte en ancien français. Sa thèse a reçu le Prix Justin O'Brien. Ses recherches ont reçu le soutien du gouvernement français, des Fondations Whiting, Camargo et Mellon, du National Endowment for the Humanities, de l'American Council of Learned Societies et de diverses universités américaines, dont Fordham, NYU, SUNY, UCLA et de plusieurs bibliothèques. Il a été nommé au Conseil d'administration de revues en France et au Brésil. AUP lui a décerné le Distinguished Teaching Award en 2001. En 2012, il a été nommé Chevalier des arts et des lettres par Frédéric Mitterrand, ministre de la Culture, pour l'ensemble de son oeuvre.

Nous concluons là où nous avons commencé, avec Pétrarque, qui cite la Métaphysique d'Aristote : « La marque caractéristique de celui qui sait est qu'il peut enseigner ». Plus modeste, Roy préférerait sans doute comme devise le portrait du clerc d'Oxford de Chaucer : « il aimait à apprendre, et aimait à enseigner ».

Nous invitons nos collègues d'Europe et d'ailleurs à proposer des contributions aussi diverses que les intérêts du bénéficiaire du volume, de Sinouhé (2000 avant J.C.) à Saariaho (née en 1952). Veuillez adresser vos propositions à la fois à Danielle Buschinger (dbuschinger@gmail.com), à Anne Ibos-Augé (anne.ibosauge@)orange.fr) et à Martine Marzloff (m.marzloff@free.fr) dans les meilleurs délais. Vos contributions, qui devront respecter les consignes de l'éditeur, sont à soumettre d'ici août 2020. Ce volume portera le numéro 70 dans la collection Médiévales éditée par le Centre d'études médiévales (Amiens). Les éditrices seront heureuses d'accueillir vos propositions avec, si possible, un titre provisoire le plus tôt possible.

Au plaisir de vous lire,

Danielle Buschinger (dbuschinger@gmail.com)

Anne Ibos-Augé (anne.ibosauge@)orange.fr)

Martine Marzloff (m.marzloff@free.fr) 



Revue du Centre d'Etudes Médiévales de Picardie


Revue publiée par Danielle Buschinger

Paraît tous les deux ans (numéro double)

L'abonnement annuel coûte Euro 50,00 ; US-$ 65,00.

Les numéros doubles coûtent hors abonnement 68 €.






 


Colloques

Le Centre d'Etudes Médiévales de Picardie organise chaque année au mois de mars un colloque international interdisciplinaire à la Maison de la Culture d'Amiens.

ECRIVEZ-NOUS !

Laissez-nous vos coordonnées et nous vous contacterons dans les meilleurs délais.